ENSEMBLE OUVERT
  • Accueil / Home
  • À propos / About
  • Fonctionnement / How it works
  • Participer / Participate
  • Courants / Streams
  • Biographies
  • Carte / Map
  • Version Paris_2014
    • Biographies Paris 2014
  • Contact
DOHA ABOELEZZ​— DESC.
Pendant la quarantaine, je m'allongeais souvent sous le ventilateur et le regardais danser pendant que je méditais au son de l'air qui circulait dans la pièce: me confinant presque. Alors, pour me détendre, j'imaginais l'extérieur, et je respirais au son de mon imagination. C'est ainsi devenu une danse de l'immobilité ritualisée.
During quarantine, I would often lay down underneath the fan and watch it dance as I meditate to the sound of the air circulating the room; confining me, almost. So, to ease my mind, I would imagine outdoors, and breathe to the sound of my imagination. And so, it has become a ritualistic dance of stillness.

Courant / Stream 37
  • Accueil / Home
  • À propos / About
  • Fonctionnement / How it works
  • Participer / Participate
  • Courants / Streams
  • Biographies
  • Carte / Map
  • Version Paris_2014
    • Biographies Paris 2014
  • Contact